Bahai Forums

Go Back   Baha'i Forums > Baha'i Forums > Baha'i Mysticism

Baha'i Mysticism Baha'i Mysticism and Spirituality


Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-06-2016, 03:48 PM   #1
Minor Bloodsucker
 
gnat's Avatar
 
Joined: Oct 2014
From: Stockholm
Posts: 1,512
Mathnaviyí-i Mubárak

Bahá'ulláh wrote a number of poems that are not available in authorized translations. There are some unofficial translations, though. A Bahá'í friend of mine commented one of those translations saying that one must be mad to make such an attempt, especially when considering that the Guardian didn't even try. Still, all of us who don't know Persian and Arabic are left with no alternative but to get a glimpse of those works through those unofficial translations. Here is an excerpt from the Mathnaviyí-i Mubárak. The full provisional translation can be found at Mathnaviyí-i Mubárak

Fly, regal bird, from either consequence
into His, the Sovereign's, sphere of Unity

But I fear your feet will lose their footing,
that evil suppositions cloud your mind
I must explain the meaning for you,
uproot satanic whisperings from your heart
free you from games, evil, hauteur, unrest
lest this exposition tempt you into pride
Know this: His emanations are reunion
which shine within you endless, unconditioned
Within you He has placed His light, in trust;
Strive hard to make it become manifest!
Then in yourself, my sweet, seek union with Him
and you'll no longer feel the Friend's absence
You are yourself the storehouse of God's treasure,
yet heedless, you chase after this and that
Until His attributes appear in you,
know yourself as lost, in separation
His bounty has not left you portionless
of His names and ways and qualities, o sage!
Through His grace, He's opened gates unto you
do not, like ingrates, close those opened gates

.
.
.

Last edited by gnat; 02-06-2016 at 03:51 PM.
 
Join Baha'i Forums


Welcome to Baha'i Forums, an open Baha'i Faith community! We welcome everyone and the community is free to join so register today and become part of the Baha'i Forums family!


Old 02-06-2016, 06:10 PM   #2
Tony Bristow-Stagg
 
tonyfish58's Avatar
 
Joined: Sep 2010
From: Normanton Far North Queensland
Posts: 3,882
Quote:
Originally Posted by gnat View Post
Bahá'ulláh wrote a number of poems that are not available in authorized translations. There are some unofficial translations, though. A Bahá'í friend of mine commented one of those translations saying that one must be mad to make such an attempt, especially when considering that the Guardian didn't even try. Still, all of us who don't know Persian and Arabic are left with no alternative but to get a glimpse of those works through those unofficial translations. Here is an excerpt from the Mathnaviyí-i Mubárak. The full provisional translation can be found at Mathnaviyí-i Mubárak

Fly, regal bird, from either consequence
into His, the Sovereign's, sphere of Unity

But I fear your feet will lose their footing,
that evil suppositions cloud your mind
I must explain the meaning for you,
uproot satanic whisperings from your heart
free you from games, evil, hauteur, unrest
lest this exposition tempt you into pride
Know this: His emanations are reunion
which shine within you endless, unconditioned
Within you He has placed His light, in trust;
Strive hard to make it become manifest!
Then in yourself, my sweet, seek union with Him
and you'll no longer feel the Friend's absence
You are yourself the storehouse of God's treasure,
yet heedless, you chase after this and that
Until His attributes appear in you,
know yourself as lost, in separation
His bounty has not left you portionless
of His names and ways and qualities, o sage!
Through His grace, He's opened gates unto you
do not, like ingrates, close those opened gates

.
.
.
Yes what a hard task to acheive!

Funny had a dream the other night and this was the result

Secret of True Love

Upon the wings of a white Dove,
Lies the secret of our true Love.

My dream had me touch the Dove,
as I too flew in the worlds above.

I longed to reach it in its flight,
So to release the inherent Might.

Longing fulfilled the Dove ignites
into a flash of blinding white light.

Written upon the Light was the secret
of love and Life, a rapture of delight.

I wake from my dream in tears of delight,
The secret of life now before my sight.

Self now takes hold; will this great secret be told?
Wait to morning breaks then put this to scroll!

I awake as another light of Morning dawns,
Now to record the secret that had spawned

Alas, the self that took me back to sleep
Had also erased the message so deep!

T Bristow-Stagg (From a Dream experience)
Dominion 1, BE 172 (7th February 2016


Regards Tony
 
Old 02-06-2016, 06:33 PM   #3
Minor Bloodsucker
 
gnat's Avatar
 
Joined: Oct 2014
From: Stockholm
Posts: 1,512
Indeed, this site is more than a site - it is a community in its own right. We communicate some of our deepest, most sincere thoughts. And unseen links are created.

gnat
 
Reply

  Baha'i Forums > Baha'i Forums > Baha'i Mysticism

Tags
mathnaviyíi, mubárak



Thread Tools
Display Modes



Facebook @bahaiforums RSS


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.6.0 ©2011, Crawlability, Inc.
Copyright © 2006 - 2017 Bahai Forums. All rights reserved.